不會日語自由行
1.不會日語可以自由行去日本嗎,需要什么準備
這個問題是絕大多數國人去
日本
自由行最擔心到問題。但是我告訴你,完全不用擔心這個問題。
第一,作為中國人去
日本
旅行的話有一個先天性的優勢。就是日語種有2000多個漢字。而這些漢字雖然我們不一定知道怎么讀,或者什么意識,但是至少我們能看懂。如果你能寫一些繁體中文那就更完美了。因為全世界只有中國大陸使用簡體中文。在去奧特萊斯購物的時候,我和旁邊的澳大利亞朋友聊天,他說他要在
日本
再待上4個月。他說來之前簡單的學習了一下日語。對他來說漢紙簡直是要了他的親命。而我們就完全不會存在這個問題。
第二,
日本
的英語普及率非常的高,尤其是一些旅游城市和大城市。比如
東京
雖然
日本
的英語聽起來那叫一個吃力。耐它哇哭死 的發音你能猜測出來是什么意思嗎,是什么英文單詞嗎。是networks的日語發音之前 KIDO san的游記種曾經介紹了
日本
人的英語。不過
日本
人的英語水平普遍要比我們國人要很多。個人建議就是隨身帶一個筆和小的日記本,如果有不知道的,直接寫出來。
日本
的英語口語聽的一頭霧水,可以寫出來。他們的讀寫能力是相當好的。
之前和
日本
人聊天都時候問過,
日本
人學英語都時候方法和我們小時候用漢字標出英語都發音的方法相同,26個英文字母再日語中都有單獨的讀法。
日本
人就是通過這種方式來讀英文的。所以他們的發音就一直很奇怪。而這也是李陽瘋狂英語的教書方式。如果你正在讀書,或者正迷信李陽的瘋狂英語,還在那里聯想這記憶英文和學習英文,請立刻放棄。英語不是喊出來的,英語是說出來的。
第三,
日本
的大商場和電器店,藥妝店中都有很多中文導購,這些人有很大一部分中國的留學生,一部分是再
日本
打工的中國人。所以完全不需要擔心這個問題。再yodobashi camera 里面可以看到每一個人的袖章,上面寫的中文導購。還有一個辦法就是看胸牌。
日本
很多服務性的行業中,比如商店街,大商場等地方,每一個員工都是佩戴胸牌的。直接看名字,如果是中文的姓氏或者名字,就不需要猶豫,直接上中文就可以了。值得注意的就是有些姓氏再日文中也有的,比如說林,中文讀音為lin ,日語中讀作hayashi 。
第四,國際通用語言。手勢,如果實在說不通了話可以筆畫筆畫,基本上大家就都明白了。
第五,尋求國際援助。找人幫你翻譯一下。不要以為這是不可能的事情。雖然中國人不是很喜歡幫助別人,可能是因為大家都將相同都語言,來自相同的地方。而且中國人出去旅游不喜歡中國人多的地方。我個人倒是沒什么特別的。如果有人需要幫助的話我基本是會幫忙的。再
日本
幫助法國人試衣服,幫土耳其人問路,幫中國人出關,再美國幫
日本
換登機牌,做行李托運。再京都給美國人買車票,等等。
戶外線路
熱門文章
- 旅游攻略
- 旅游資訊